|
UVODNA
NAPOMENA:
Verovatno ste ovih dana kako na
forumu UPPS-a, tako i u drugim medijima videli oglas za konkurs na temu DILAN
DOG koji je raspisao klub ljubitelja SF-a "Lazar Komarčić" a koji je
ujedno jedan od prvih "fun-fiction" projekata u nas. Svojevremeno je
moj drug Marko Stojanović aka NoDice imao sličnu ideju, tačnije, okupio je par
afirmisanih i manje afirmisanih pisaca sa ciljem da se uradi zbirka priča
posvećena serijalu "Pali anđeo". Zbirka nikad nije ugledala svetlost
dana ali je zato dobar deo tih priča objavljen u trećem broju underground
književnog magazina TRASH. Priča koju sam ja uradio, sada je pred vama, a u
njoj sam Luku Vranića upario sa Vranom, što je verujem dovoljno zanimljivo da
bacite pogleda na ovonedeljnu kolumnu i ispratite one koje će uslediti. Verzija
koju ćete čitati na UPPS-u razlikuje se od one objavljene u TRASH-u i za
razliku od nje, ova će imati kraj :)
The Crow
vs. Pali Anđeo fan fiction
MRTVI U
NOĆI
(1)
I vrana joj reče:
"Da li bi radije da budem
vrana danju,
a čovek noću, ili vrana noću, a
čovek danju?"
Stara
keltska legenda
"Verujete
li u sudbinu, gospodine Vraniću?"
Glas
kome pripadaju ove reči gubi se u polumraku sobe ostavljajući iza sebe
treperavi eho. Samo blagi sedefasti sjaj obasjava lice starijeg čoveka koji,
stojeći kraj prozora, zuri u panoramu grada i veliki blještavi reklamni pano na
kome piše JESUS SAVES.
"Naravno...",
nastavlja čovek. "Mogu vas pitati da li verujete u anđele, život posle
smrti, horoskop, tarot karte, berzanske procene... Sve vas to mogu pitati,
da..."
Starac
se okreće ka polumračnoj unutrašnjosti lepo uređene sobe u kojoj centralno
mesto zauzima stočić sa dve stolice. Na jednoj od njih sedi krupan, naočit
čovek, duge kose vezane u rep, lica uokvirenog uredno potkresanom bradom, i sa
očima koje nekako čudno svetlucaju. Pred njim je čaša vina i pepeljara na kojoj
se iz duguljaste francuske cigarete diže sivkasti stubić dima. Starac priđe
stolu, sede naspram svog gosta, uzdahnu duboko... Nakon kraće pauze, on reče:
"Pravo
pitanje glasi: verujemo li u Boga?"
Luka
Vranić podiže čašu sa vinom i otpi jedan gutljaj. Vrati je nazad na sto istim
elegantnim pokretom kojim ju je sa njega podigao.
"Znate...
Ja sam proputovao pola sveta, gospodine Vraniću, i nigde nisam naišao na obezboženiju
zemlju od Amerike."
"Mislite
da Amerikanci ne veruju u Boga?"
"O,
ne... Veruju oni, ali... Znate kako, imate razne vrste vernika. Postoje oni
koji se Boga plaše, postoje oni koji ga vole, postoje, na kraju, i oni koji sa
njim trguju... Amerikanci su od ove poslednje sorte."
"Kako
to mislite?"
"Lepo.
Bog je suviše prisutan u ovom svetu da bi ga neko negirao, makar to bio jedan
prosečno glup američki poreski obveznik. Problem je u tome što Amerikanci čak i
veru tretiraju kao biznis... Pa, pogledajte samo: jedino ovde Hrista
reklamiraju na televiziji kao pakovanje ovsenih pahulja ili preparat za
mršavljenje, jedino ovde možete dobiti oprost grehova preko telefona, jedino
ovde možete sebi uplatom preko VIZA kartice rezervisati mesto u Raju... Amerikanci
Gospoda tretiraju kao ravnopravnog partnera u trgovini... Oni njemu malo
molitve, smernog života, morala i para, on njima malo Spasenja i, što bi mi
Srbi rekli: Čist račun - duga ljubav.
Zato, verovatno, na novčanici od jednog dolara i piše: In God We Trust."
Gospodin
Popović izvuče jednu fasciklu iz police sa knjigama, odmah levo od sebe, otvori
je i gurnu ka Luki.
"Zove
se Merien...", reče tiho.
Luka
se naže da bolje vidi fotografiju devojčice koja je zajedno sa par papira bila
u fascikli.
"Koliko
ima godina?"
"Dvanaest..."
"Kada
je nestala?"
"Pre
mesec dana..."
"Mnogo
je vremena prošlo, trebalo me je obavestiti ranije."
"Mislio
sam da će policija nešto učiniti."
"Pomenuste
trgovinu..."
"Da",
uzdahnu gospodin Popović. "Kada budete pročitali to što piše na papirima
koje sam vam priložio, biće vam sve jasno."
Starac
ponovo ustade sa fotelje i poče nervozno da šetka po sobi. Bio je obučen u
tamno sivi bade mantil koji je na njemu, osedelom i sa urednom belom bradom,
delovao kao sveštenička odora. Luka je za to vreme prelistavao sadržaj
fascikle, negde na sredini naišao je na sliku lepog mladića prodornih plavih
očiju i kao noć crne, u paž šišane kose.
"Ko
je ovaj momak?"
"Đorđe,
njen brat..."
"Đorđe?"
"Tako
je. Vidite, oni su iz mešovitog braka. Otac im je Srbin a majka Irkinja. Kada
su umrli, ja sam preko svog fonda preuzeo brigu o deci. Đorđu sam našao posao,
Merien je dobila stipendiju jedne od mojih firmi... Hteo sam i da ih preselim
iz onog lošeg kraja, ali Đorđe je to odbijao. To mu se, eto, osvetilo..."
"Možete
li mi malo pojasniti taj događaj od pre mesec dana?"
"Pa,
sve je tu veoma jasno... Đorđe i Merien su se vraćali iz bioskopa, negde oko
deset uveče, kada ih je u nekoj sporednoj ulici presrela grupa ljudi. On je
dobio nekoliko metaka u grudi i stomak od kojih je izdahnuo gotovo na licu
mesta, mada to tim životinjama nije bilo dovoljno pa su ga, onako mrtvog,
dokusurili sa još par hitaca. Ona je, očigledno, oteta... Na licu mesta
policija je našla samo njen svileni šal... Tu vam je i zapisnik sa uviđaja.
Ništa posebno. Potegao sam neke svoje veze u podzemlju i pronašao par tipova
koji bi mogli da budu umešani u sve ovo..."
"Jednu
stvar mi niste objasnili... Ko bi uopšte otimao siromašnu, dvanaestogodišnju
polusrpkinju? Bilo kakav otkup ne dolazi u obzir, a očigledno je da je sve bilo
organizovano, a ne običan napad neke od bandi..."
"Da...",
potrdi gospodin Popović i vrati se nazad u svoju stolicu.
Luka
ga je gledao kako sebi lagano naliva u čašu Kosovski Burgundac iz 1967. i sa
nekim mučnim, zamišljenim izrazom na licu gleda u blistavu crvenu tečnost.
Starac
iskapi pola čaše, zatim reče:
"Pomenuh
vam trgovinu. Nimalo slučajno... Nimalo slučajno... Ljudi... Ako ih mogu tako
nazvati... Trguju svačim. Jedan doušnik mi je javio, znate... Ovi dole, iz
podzemlja, ne preprodaju samo drogu i oružje, ne... Oni preprodaju
ljude..."
Starac
opet dohvati čašu i popi ostatak vina koji je bio u njoj. Prođe svojim
bledunjavim prstima kroz ono malo kose i reče:
"Da,
preprodaju ih... I to u komadima."
Luka
povuče jedan dim iz cigarete. Sačeka malo da se starac sredi, a onda ga upita:
"Mislite
na trgovinu organima?"
"Mislim
na trgovinu krvlju, gospodine Vraniću."
Luki
za tren bljesnuše u oči, zausti da kaže nešto ali ga starac prekide.
"Taj
prokleti doušnik kaže da Merien ima retku krvnu grupu, to znači da litar njene
krvi vredi čitavo malo bogatstvo... Nekom ostarelom i anemičnom bogatašu koji
hoće parama da kupi još malo života..."
Ili, nekom, sirotom, ubogom vampiru...
Pomisli Luka.
"Želim
da pronađete Merien, Luka... Mislim da je... Znam da je još uvek živa. Prevrnite i nebo i zemlju ako treba. Tu
imate sve raspoložive podatke do kojih sam uspeo da dođem, svaku novu
informaciju ću vam odmah proslediti... Obezbediću sve što vam treba, sredstva,
ljude, lažne isprave..."
"Je
li to sve?"
Starac
ponovo ustade sa stolice, ovaj put ne skrivajući više svoje duševne potrese,
leva ruka mu je vidno drhtala, čelo mu je bilo orošeno znojem. Opet je prišao
prozoru, nervozno i nespretno izvukao iz levog džepa na mantilu belu maramicu i
njome obrisao lice. Delovao je odsutno par trenutaka, kao da mu je duša na kratko
izašla iz tela.
Grad je svetleo u hiljadu boja sa
druge strane prozora, pravo u bledo lice gospodina Popovića.
Voleo je Čikago. Luku, jezero
Mičigen, pokretne mostove na reci Svetog Lorensa... Zato je i hteo da sedište
firme bude na vrhu nekog nebodara odakle iz svoje kancelarije može da gleda na
široku panoramu grada koji mu je dao utočište onog hladnog decembarskog dana
kada se iskrcao na američko tlo sa jednim koferom u ruci i pedigreom političkog
emigranta. Znao je da se više nikad neće vratiti u Srbiju. Zato je i rešio da
pomaže svu tu decu čiji su roditelji, baš kao i on nekad davno, došli u ovu
zemlju gladni i bosi.
"Ima
još nešto...", reče na kraju.
Luka
Vranić upitno podignu obrve očekujući odgovor.
Gospodin
Popović je oklevao par trenutaka a zatim rekao:
"Đorđevo
telo je nestalo iz gradske mrtvačnice."
nastaviće
se
|